동영상 이음악좋음 들어보삼 Maroon 5 - Pay Phone | |||||
작성자 | 중위3서든어택73 | 작성일 | 2013-11-30 16:29 | 조회수 | 44 |
---|---|---|---|---|---|
가사 I'm at a payphone trying to call home 난 전화해보려고 공중전화 앞에 있어 All of my change, I've spent on you 나의 모든 동전(잔돈)들은 너를 위해 써버렸어, Where are the times gone baby 그 시간들은 이제 어디로 갔을까,,? it's all wrong, where the plans we made _ two 이건 잘못된 거야, 우리가 만든 계획은 어디로 갔지 Yeah, I,I know it's hard to remember 그래 알아 기억하기가 어려워 The people we used to be 우리사이가 어땠었는지 It's even harder to picture 생각해 보는 건 더 어려워 That you're not here next to me 넌 내 곁에 더이상 있지 않다는 사실을 You sad it's too late to make it 넌 잘 해보기엔 이미 너무 늦어버렸다고 했지 But is it too late to try? 하지만 정말로 노력해 보기에도 너무 늦은 걸까? And then that time that you wasted 그리고 네가 허투로 써버린 그 시간에 All of our bridges burnt down 우리의 모든 다리는 불타서 무너져 버렸는걸 I've wasted my nights 밤마다 밤을 헛되게 보내 You turned out the lights 넌 불을 꺼버렸고 Now I'm paralyzed 이제 난 움직일 수 없어 Still stuck in that time when we called it love 여전히 우리가 사랑이란걸 말하던 때에 갇혀서 But even the sun sets in paradise 이젠 태양 조차도 천국에서는 지고 있어 I'm at a payphone trying to call home 난 전화해보려고 공중전화 앞에 있어 All of my change, I've spent on you 나의 모든 변화, 널 위해서 였어 Where are the times gone baby 그 시간들은 어디로 갔었을까 it's all wrong, where the plans we made _ two 이건 잘못된 거야, 우리가 만든 계획은 어디로 갔지 If happy ever afters did exist "그리고는 영원히 행복했습니다"라는 말이 정말로 존재한다면 I would still be holding you like this 난 여전히 널 이렇게 안고 있을거야 And all those fairytales are full of shit 이젠 그 모든 동화속 이야기가 거짓으로 가득차서 One more stupid love song I'll be sick 그 잘난 사랑의 노래를 한 번만 더 불렀다간 난 병이 날걸 You turned your back on tomorrow 넌 내일에 대해 외면을 했어 Cause you _got yesterday 넌 어제일은 잊어버렸으니깐 I gave you my love to borrow 난 내 사랑을 너에게 줬어 But you just gave it away 하지만 넌 그걸 버렸어 You can't expect me to be friend 내가 친구로 남길 바랄 수 없겠지 I don't expect you to care 나도 너가 신경쓸거란 생각 안해 I know I said it be_e 알아 전에도 말했었다는 걸 But all of our bridges burnt down 이젠 우리의 가능성이 전부 없어져버렸어 I've wasted my nights 밤마다 밤을 헛되게 보내 You turned out the lights 넌 불을 꺼버렸고 Now I'm paralyzed 이제 난 움직일 수 없어 Still stuck in that time when we called it love 여전히 우리가 사랑이란걸 말하던 때에 갇혀서 But even the sun sets in paradise 이젠 태양 조차도 천국에서는 지고 있어 I'm at a payphone trying to call home 난 전화해보려고 공중전화 앞에 있어 All of my change, I've spent on you 나의 모든 동전(잔돈)들은 너를 위해 써버렸어, Where are the times gone baby 그 시간들은 어디로 갔을까,,? it's all wrong, where the plans we made _ two 이건 잘못된 거야, 우리가 만든 계획은 어디로 갔지 If happy ever afters did exist "그리고는 영원히 행복했습니다"라는 말이 정말로 존재한다면 I would still be holding you like this 난 여전히 널 이렇게 안고 있을거야 And all those fairytales are full of shit 이젠 그 모든 동화속 이야기가 거짓으로 가득차서 One more stupid love song I'll be sick 그 잘난 사랑의 노래를 한 번만 더 불렀다간 난 병이 날걸 Now I'm at a payphone... 지금 난 공중전화 앞에 있어... |