자유 이건진짜 아무도모를걸 | |||||
작성자 | 중위1큐티흑인 | 작성일 | 2011-04-09 18:44 | 조회수 | 25 |
---|---|---|---|---|---|
I didn't think that i had a debt to pay 나는 더이상 내게 빚이 있다고 생각하지 않아 Until they came to take what i had left away 그들이 나에세 오기 전까지 나는 멀리 떠나야해 You said you wouldn't put me to the test today 너는 말할거야 너는 나를 시험 할 수 없을거라고 But i remember you saying that yesterday 그러나 나는 네가 어제 말했던 것을 기억하고 있어 There was a time when your mind wasn't out of control 나에겐 시간이 있었지 네가 네 마음을 통제하지 못했을 때 Every memory and confession pouring out of your soul 모든 기억 그리고 자백들은 너의 영혼에게서 벗어 날거야 Like these simple thoughts, you swallow them whole 단순한 생각들이, 너는 모두를 집어 삼켜버릴거야 Another lie, hard to follow, they follow you home 또다른 거짓말, 나는 따르고, 나는 너의 끝에 도착할거야 And like that 그것은 Broken down, a victim of your... 부셔버릴거야, 너에 대한 희생자들이 Lies 거짓말들은 You hide behind lies 너를 거짓말의 뒤에 숨게하겠지 You don't know why 너는 왜 그런지 알 수 없을거야 You crossed the line 너와 만나는 곳에서 You're wrapped up inside, 너의 결론의 안에, Your lies 너의 거짓말 들은 You hide behind lies 너를 거짓말의 뒤에 숨게하겠지 You're lost inside that cold disguise 너는 너안의 냉혹함을 놓치게 될거야 Behind your lies... 너의 거짓말 뒤에... Hard to know what you thought i might say 내가 말했던 것들을 너는 잘 알고 있을거야 Seems like we never would talk the right way 결국 우리는 결코 옳은 길을 찾을 수 없을거야 Every other minute i'm far from my place 다른 시간에 나는 멀리 떨어진 나의 공간에서 A job without pay, i thought you might say 나는 아무런 대가 없이, 나는 네가 한말을 떠올리겠지 So, i'm guessing that you probably know 그래서 내가 추측하건데 넌 아마도 알거야 When your insides hollow then you ought to be cold 너의 텅빈 너의 냉정함 안에 Like the pure thoughts you stole, it's going to swallow you whole 순수한 생각들은 너는 훔칠거야, 그것들은 너를 집어 삼키겠지 Another lie, hard to follow, it followed you home 또다른 거짓말, 나는 따르고, 나는 너의 끝에 도착할거야 And like that 그것은 Broken down, a victim of your... 부셔버릴거야, 너에 대한 희생자들이 Lies 거짓말들은 You hide behind lies 너를 거짓말의 뒤에 숨게하겠지 You don't know why 너는 왜 그런지 알 수 없을거야 You crossed the line 너와 만나는 곳에서 You're wrapped up inside, 너의 결론의 안에, Your lies 너의 거짓말 들은 You hide behind lies 너를 거짓말의 뒤에 숨게하겠지 You're lost inside that cold disguise 너는 너안의 냉혹함을 놓치게 될거야 Behind your lies... 너의 거짓말 뒤에... You're faking, you're mistaken 너의 속임수 들은, 너의 실수일 뿐이야 If you think i'm taking what's pouring out your soul 만약 너의 영혼이 빠져나간다면 _saken, what would take me 버림 받을거야, 내가 너를 데려가겠지 Everything about my knowing soul 모든것에 대해 나에 알고 있는 영혼들도 Broken down, a victim of your... 부셔버릴거야, 너에 대한 희생자들이 Lies 거짓말들은 You hide behind lies 너를 거짓말의 뒤에 숨게하겠지 You don't know why 너는 왜 그런지 알 수 없을거야 You hide behind lies 너를 거짓말의 뒤에 숨게하겠지 You don't know why 너는 왜 그런지 알 수 없을거야 You hide behind lies 너를 거짓말의 뒤에 숨게하겠지 You don't know why 너는 왜 그런지 알 수 없을거야 You hide behind lies 너를 거짓말의 뒤에 숨게하겠지 Broken down, a victim of your... 부셔버릴거야, 너에 대한 희생자들이 Lies 거짓말들은 You hide behind lies 너를 거짓말의 뒤에 숨게하겠지 You don't know why 너는 왜 그런지 알 수 없을거야 You crossed the line 너와 만나는 곳에서 You're wrapped up inside, 너의 결론의 안에, Your lies 너의 거짓말 들은 You hide behind lies 너를 거짓말의 뒤에 숨게하겠지 You're lost inside that cold disguise 너는 너안의 냉혹함을 놓치게 될거야 Behind your lies... 너의 거짓말 뒤에... |