주요메뉴 바로가기 본문 바로가기

자유 게시판. 서비스 이용의 중요한 정보를 안내해드립니다.

  • HOME > 
  • 커뮤니티 > 
  • 자유 게시판 > 
  • 전체

자유 게시판 - 전체

자유 게시판 상세보기
자유 2020.07.06.
작성자 소령3형아가왓도다 작성일 2020-07-06 20:17 조회수 1,602


2020.07.06.


Ant Saunders - Yellow Hearts






lyrics)


She put my name with yellow hearts

그녀가 내 이름 옆에 노란색 하트를 붙였어



Her favorite color, like a stars

걔가 제일 좋아하는 색인데, 별빛 같잖아



I didn't listen very hard

난 그녀의 말을 제대로 듣지 않았지



When she told me she was crazy from the start

자긴 원래 제 정신이 아니라는 그녀의 말



She put my name with yellow hearts

그녀가 내 이름 옆에 노란색 하트를 붙였다니깐



I said she was a work of art

난 그게 마치 예술품 같다고 말했어



I didn't listen very hard

말을 제대로 안 듣긴 했는데



When she told me  she was crazy from the start

그녀가 자긴 원래 제 정신 아니라고 말했거든



I drive down open road so slow

뻥 뚫린 도로를 천천히 달렸어



Here comes a train, I'll let it go

기차가 오는데, 그냥 지나가라 해



Ain't got nobody on my phone

핸드폰은 아무런 알람도 없네



Don't like being all alone

더이상 혼자이고 싶지 않은데



Not good at keeping with the trends

유행을 잘 따라가는 편은 아니지만 



Too good at welcoming amends

마은은 금방 풀어지는 편이야



It's been a _ since I've heard her say

그녀의 말, 들은지 꽤 된 것 같은데,



That we were more than friends

우린 친구 이상이라는



Oh, I I I I, know a lot is going on

알아, 너 요즘 힘든거



But, girl, please tell me

그래도 제발 말해주라



And I'll let you be

그러면 귀찮게 안굴게



Are you still with me or not?

우리 아직 현재 진행형이지?



She put my name with yellow hearts

그녀가 내이름 옆에 노란 하트를 붙였어



I didn't listen very hard

난 그녀의 말을 제대로 듣지 않았지



When she told me she was crazy from the start

자긴 원래 제정신이 아니라는 그녀의 말



She put my name with yellow hearts

그녀가 내 이름 옆에 노란색 하트를 붙였다니깐



I said she was a work of art

난 마치 예술품 같다고 말했어



I didn't listen very hard

제대로 안듣긴 했는데



When she told me she was crazy from the start

그녀가 자긴 원래 제 정신 아니라고 말했거든



She put yellow hearts around my name

그녀가 내 이름에 노란 하트를 잔뜩 붙였어

(노란 하트는 우정을 의미)




I thought they were all just the same

하트면 전부 똑같을 줄 알았는데



To you, what do they really mean?

노란색 하트의 진짜 뜻이 뭐야?



Have you only been playing games?

여태 나를 가지고 놀았던 거야?



I'm by the garden with the carpenter bees

난 호박벌들과 함께 정원을 걸었어

(carpenter : 목수 / carpenter bee : 어리호박벌)



Like I'm Bob Ross - in' with a Harden beard

제임스 하든 수염을 한 밥 아저씨처럼



Taking it all in like I got no issues in my nature

성격 상 별 생각 없이 모든 걸 받아들여



Primroses blooming in the night

달맞이 꽃은 밤에 꽃을 피우고



Birds wanna take me on a flight

새들은 나와 같이 날고 싶어하지



Appreciating my land '_e it turns in to a glacier

겨울이 되기 전의 이 순간을 만끽하고 있어



Chasers are of no good use

다른 사랑도 내겐 별 소용 없지

Chasers : 독한 술 뒤에 마시는 잇가심 음료



This taste will be long endured

너와의 사랑을 오랫동안 음미할 거니깐



Why'd you have to go so soon?

굳이 그렇게 빨리 떠나야만 했어?



I thought this was as good as new

난 우리가 새로 시작해서 좋을 줄 알았는데



She put my name with yellow hearts

그녀가 내 이름 옆에 노란색 하트를 붙였어


 

Her favorite color, like the stars

걔가 제일 좋아하는 색인데, 별빛 같잖아



I didn't listen very hard

난 그녀의 말을 제대로 듣지 않았지



When she told me she was crazy from the start

자긴 원래 제정신이 아니라는 그녀의 말



She put my name with yellow hearts

그녀가 내 이름 옆에 노란색 하트를 붙였다니깐



I said she was a work of art

난 그게 마치 예술품 같다고 말했어



I didn't listen very hard

내가 말을 제대로 안듣긴 했는데



When she told me she was crazy from the start

그녀가 자긴 원래 제 정신 아니라고 말했거든







출처 : 

https://www.youtube.com/watch?v=gIowzVds_tE&list=PLM-5otzqUVLxHIqG8jLz2k6MuM8_AfKJJ&index=61



1
0
댓글을 가져오는 중입니다.
3월VIP이벤트전적정보실 top